有“汉字”的糖因为《舌尖3》而供不应求。
因为广告效应,有“汉字”的糖供不应求。节目中对食物变化的描述非常详细。“炭火上铁网红,各种海鲜做好了。鲜嫩的鲍鱼在炉子上,扭动着丰满的身体,翻着白,喷着清酒,黄油快熟的时候涂上黄油,嘶嘶作响,伴随着深海的微妙味道,弥漫在空气中。”还有一系列带有“汉字”的糖果引人注目。
导演的初衷可能是想用每集的主题把美食连在一起。但是导演花了很多时间在文化和背后的故事上,镜头里对食物的描写却很少,就像一串珍珠和麻绳,绳子太粗,珠子太小。让人感觉这是一部关于民俗、民生、文化的纪录片。导演想加的东西太多,导致美食不突出,文化不深厚的现象。
虽然我觉得整个八集的主题都很好,但是每集的广告嫌疑太明显了。其实我觉得没必要把它和店名放在镜头里。因为它吹嘘的是一部关于美食的纪录片,主角是美食和设施,世界上肯定不止一家餐厅。即使需要宣传,也是宣传这种美食,而不是这家餐厅。虽然《舌尖》是大众化的知识产权,每个人可能都有自己的考量,但是商业气息太浓,让人以为是纪录片。
除了食物,有汉字的糖也很有名,各地景点也很受大众欢迎。