in a move that has intellectual-porperty lawyers abuzz.... 详细翻译
整句是这样的吧:
In a move that has intellectual-property lawyers abuzz, the U.S. Court of Appeals for the Federal Circuit on Feb. 15 said it would use a case pending before it to conduct a broad review of business-method patents.
结合上下语境,这句话翻译成:
在一项让知识产权律师们争论不休的提议中
解释如下:
in a move (that has intellectual-porperty lawyers abuzz)
1.that引导了定语从句修饰move
2.move在此语境中是名词,指“提案、提议”,可以从法律词典中查到此解释。
3.intellectual-porperty 知识产权
4.abuzz 叽叽喳喳争论不休的意思