in a move that has intellectual-porperty lawyers abuzz.... 详细翻译

整句是这样的吧:

In a move that has intellectual-property lawyers abuzz, the U.S. Court of Appeals for the Federal Circuit on Feb. 15 said it would use a case pending before it to conduct a broad review of business-method patents.

结合上下语境,这句话翻译成:

在一项让知识产权律师们争论不休的提议中

解释如下:

in a move (that has intellectual-porperty lawyers abuzz)

1.that引导了定语从句修饰move

2.move在此语境中是名词,指“提案、提议”,可以从法律词典中查到此解释。

3.intellectual-porperty 知识产权

4.abuzz 叽叽喳喳争论不休的意思