穆《顺法》的原文与译文
原创作品:
生于忧患,死于安乐
孟子[战国]
舜发于亩,傅说于盘间楼,胶于鱼盐,关彝一世于秀才,孙帅于海,百里于市。所以天降大任,人必先苦其心志,苦其筋骨,饿其身,空其身,乱其行。因此,耐心让他们受益匪浅。
人是不变的,然后才能变;困于心,衡于虑,而后作;色签,音发,然后隐喻。一个国家,如果国内没有大臣和足以辅佐国王的贤士,往往会有邻国覆灭而外国不与之匹敌的危险和来自国外的祸患。然后我知道,我生于忧患,死于安乐。
翻译:
顺是从田里种田中用出来的,是从筑墙中用出来的,胶水是从卖鱼卖盐中用出来的,管奕武是从狱官中释放出来并被任用的,孙帅则是从海边一个僻静的地方用出来的,百里茜是从奴隶市场中赎回来并被使用的。所以,上帝要把重任加在一个人身上,首先要让他心痛,让他筋骨疲惫,让他挨饿,让他皮薄,让他贫困,让他做事糟糕。通过这种方式,他的思想会被震撼,他的性情会变得坚韧,他的能力会增加。
人往往犯了错误还没来得及改正;内心烦乱,思想闭塞,然后才能崛起;只有表达在脸上,表露在言语中,才能被人理解。一个国家如果没有坚守法度的大臣和能辅佐国王的贤人,如果没有可与之相比的邻国和外来的外族灾难,往往有崩溃的危险。这样我们就知道了,患难可以使人活下去,安逸和快乐可以使人死。
评论单词和短语:
舜:姚姓钟华。唐·石爻在历山(在山东省济南市东南,山西省永济市东南)耕田。“我爸倔,我妈傲,我哥傲,我能孝顺。”帝尧使其为山林之人,不迷风暴雷雨,传为天子。国之名曰虞,史曰虞舜。其事迹见于《尚书·尧典》和《五帝史记》。
上升,这里指的是被任命。
亩(qu ǐ n):田亩,这里的意思是耕地。田间运河。
傅说(fù yuè):在商朝,徐觅(一种罪犯)建在富县(又名严复,在今陕西平陆东)。商朝的,渴望在殷兴盛,梦见一个圣人,说他把所有的大臣都看成是错的,使人寻野而得。见了武丁,武丁道:“是。”以其语,果圣人,以其为相,阴治之。因此,傅贤的姓被命名为傅说。其事迹见于《史记·殷本纪》等。
Lift:被选中。
建板:建墙的时候,把土放在两块夹板中间,用杵把土捣实,使之牢固。用来建造和夯实土壤的杵。
魏娇(gé):商纣王大臣,与魏姿、姬子、比干亲王并称圣人。
鱼盐:这里指的是在海边钓鱼晒盐。《史记》说,颜在渤海与渤海之间被鱼盐所饶;把山和海连在一起,有大量的鱼和盐。
关颐武:管仲出生于颍上(今安徽省颍上县),家境贫寒。对于齐国的龚自久,龚自久没能即位,小白替齐桓公即位。齐桓公知其贤,释其囚,视其为相,称其为管仲。《史记·严观列传》:“管仲既有用,又管齐,而独霸。九诸侯,一天下,管仲之计。”
法官:监狱官。
孙帅奥(áo):娄姓敖,名孙叔,名艾猎。春秋时,他是楚国的宰相。本来我就是一个“想一想的卑微的人”。想想今天在河南固始,那偏僻的地方叫鄙视。
海:海边。
百里溪(xρ):也是百里。这是郭玉博士。晋国灭了虞国,百基拉跟着虞国的君主被掳到晋国。金娶了秦国的一个女人,百里茜嫁给秦国做臣子。百里茜逃到楚国,到了宛(今河南南阳),在那里我被楚国边境上的人挟持。当秦穆公听说齐贤的时候,他想再次赎回它。他怕楚人不同意,就让人对楚说:“臣百里茜不在。请用五张羊皮赎回。”楚人于是随波逐流。那时候,白礼西已经70多岁了。当他到达秦朝时,秦穆公释放了他的囚犯,并与他进行了三天的会谈,这是一个巨大的喜悦。授予国民政府,称为“五博士”史称以百里奚、蹇叔、为政,“开千里霸西戎”,成为“春秋五霸”之一。事迹见于《史记·秦本纪》。
城市:市场。
因此:所以。
任:责任,负担。
有:代词,这个,这些。
还有:助词,用在前半句的末尾,表示停顿,后半句会解释。
必须:肯定。
苦涩:形容词的使役用法使....
头脑:意志。
老:动词的使役用法使...累了。
饥饿:动词的使役用法使...饿了。
身体皮肤:皮肤。
空:形容词的使役用法使...穷困潦倒。
混蛋:形容词的使役用法使...颠倒了。违背、违反或违背。混乱无序。
你做了什么:你做了什么。
所以:用(那种方式...).
动词:动词的使役用法使...打扰。
作品欣赏:
生于忧患,死于安乐,是一篇论据充分,雄辩有力的推理散文。文章在写作上的突出特点是先提出论点,再进行深入的分析、引申和推论,最后推导出文章的中心论点。作者首先列举了六个在困难中振奋精神,努力奋斗,最终取得伟大成就的人的例子,证明了艰苦可以激励人做出伟大的成就,艰苦可以促进人做出新的成就,逆境可以培养人才,证明了中心论点的正确性;接着,作者从一个人的发展和一个国家的兴衰两个不同的角度,进一步论证了哀莫大于心死的道理。最后水到渠成,“生于忧患,死于安乐”的结论很有说服力。
文章第一段用类比的逻辑方法列举了几位历史人物的真实事迹,说明逆境可以磨炼人的意志,磨炼人的性格,从而使人坚强无畏;而失败和挫折可以让人吸取教训,变得聪明机智,增长才干。所以,在经历了艰难困苦之后,往往能被委以重任,这些人往往做出了突出的贡献。
文章第二段,顺着上一段的意思,先从正面说明困难(烦恼)和挫折的积极作用,强调有意志的人要面对困难,迎接困难,努力克服困难,锻炼智力,增强才干,从而扭转逆境,战胜困难。然后从反面说明,无忧无虑的生活,优越顺畅的环境,往往会让人情绪低落,不愿意上进,害怕困难,丧失斗志。最后总结了文章的中心论点:“生于忧患,死于安乐”。这句话不仅成为名句和著名的警句,也是被国内外无数史实证明的真理。
修辞上,生于忧患,死于安乐,用归纳推理,采用排比和对偶。一般来说,铺垫的写法能营造出宏大的气势;如果处理不当,还会导致复杂的拖延症。孟子的文章,虽然是并列句的形式,但还是给人以文笔简练的印象,因为孟子很注意用词的选择,尽量扩大每个词的容量,尤其是动词。排比和对仗不仅使文章的基调错落有致,而且营造出压倒性的气势,增强了文章的艺术性和论点的说服力。
创作背景:
春秋战国时期,有战争,有纷争。一个国家要想立于不败之地,就不能安于现状,不求上进,必须努力。如果一个人安逸,没有克服困难、摆脱困境的能力,那么他在困难面前就会束手无策,遇到挫折就会沮丧绝望,就像站在一堵倒塌的墙下,随时都有生命危险。所以孟子的“生于忧患,死于安乐”是提醒人们,无论什么时候,都要有忧患意识,居安思危,才能万古长青;如果你安于现状,“今日醉,明日醒,深思”,你可能一辈子都是悲伤和困倦的。
关于作者:
孟子(约公元前372年-公元前289年)生于邹国(今山东省邹城市东南)。战国时期的哲学家、思想家、教育家,是孔子之后、荀子之前儒家学派的代表人物,与孔子并称“孔孟”。孟子主张“仁政”,最早提出“民贵于君”的思想,被韩愈列为先秦儒家继承孔子“正统”的人物,被元朝封为“亚圣”。言语作品收录在《孟子》一书中。