从付维通看莱州文言文翻译
重建为莱州潼关。
翻译
还做莱州通句。
附录:
宋世国劝传记
原文
郭劝,字忠褒,云州人。取进士,累迁太常博士,又迁驻外地袁外郎,与母固言,后判莱州。国公霍良,因仇人诬罪而死,官受傅责罚,劝免辩。当时宋守一出来就知道应该是富可敌国,杜衍在济南。他劝道:“寿有诗风,为人直爽,不宜居外。”他还说:阻止钱去探望他的弟弟,但经观察,定州的总经理自己要求留下来,胡以此罪作为惩罚。三秘是工信部部长助理,本科只对演戏这条路感兴趣,只帮军方追求人生。”贬太常博士。
郭皇后废之,决定收陈,劝其谏曰:“家有方,天下第一,始于后妃。郭家有大道理,不该废。”后撤,废之,陈提议睡。马自贬身份,要求官职,朝廷追随。劝说:“那些因为做官而对待圣贤的人,能从那些心虚贬低的人那里得到吗?“请还钱。”他还说:“这批货让刘成德提供了一个轮扇浴缸,这非常讨人喜欢。请付外毁以避恶。”赵元昊抨击父亲的立场,劝他通知官方,留下一百万美元,但他拒绝接受。元昊会带领家人返回大山,他说元昊会顶着。那年冬天,元昊倒戈,派使臣去叫假官。我劝他把信当成大臣,因为他说:“元昊虽然篡了中国的名,但还是大臣。他可以逐渐受到礼遇,他愿意和大臣商量。”退役后,我知道周琦、丁牧很担心,我也知道凤翔的房子。得知德国兵韩启彦劝其所派的张忠、刘尊首战贼寇,特发奖状。过了几天,又被召去担任翰林学士,迁此事,辞呈未被接受。
劝俭,无中生有。诸子尝曰:“陆埮曰:‘衣有五品,子名翟郎,足矣。’然后对随从念道:"我生来如此,但我的志向不是守卫郡县。"我今年七十岁了,可以回去了。"于是我向张鞠躬,却三次谢不尽,又赐银子使城田宅。两年后去世。(摘自《宋史·郭全传》,有部分删节)
翻译
权国,字鲍忠,云州程序人。他考中进士后多次被提升为太常博士,并被特别提拔为尚书屯田员袁外郎。因为母亲年事已高,他坚决拒绝,被任命为莱州大将军。霍良,国家公民,被仇人陷害,理应处死。军官们从他那里得到了财产,并造成了不公正的监禁。郭劝他免罪。当时宋守朝任应天府知府,杜衍在济南任职。郭劝道:“宋寿有文采,有学问,杜炎清正廉明,不宜发配地方。”又说:“已令钱延赴驻京,觊觎丞相之位;他的弟弟钱维基目前是定州的观察员和主任,他申请调任。胡因罪被免三司,但升任工部侍郎、集贤书院学士。请督促钱立即复职,解除钱军权,恢复任命。”降级为太常大夫。
郭皇后被废,陈当选。郭劝谏曰:“治家天下,必先从后妃做起。郭无大过错,不应废之。”即位时皇后已废,关于陈的议论也就忘了。马要求从他被贬的地方退休,朝廷批准了。郭劝道:“退休是圣人的待遇。怎么能给不光彩的人呢?请恢复订单。”他还说:“那批货让刘成德献上一轮扇浴,多半是为了讨好皇上。请把它带到外面,毁掉它,以警告邪恶的人们。”赵元昊继承了他父亲的爵位,任命权国为官方特使,并给他数百万的财富,但他没有接受。赵元昊带领山雨家族叛变,并说赵元昊准备造反。这年冬天,赵元昊造反,派使臣自称伪官。郭劝他在所带的徽章上称自己为臣子,于是他说:“赵元昊称自己为臣子,虽然他用的头衔比中原授予的多。可以用朝臣礼仪逐渐说服他。希望皇上和大臣们慎重讨论。”结果,他被免去了周琦周知的职务,他的母亲在家中服丧去世,他在服丧期满前被重新雇用,他是凤翔县的知府。不久,德军统帅韩琦说,权国派来的将军张忠和刘尊是在打贼过程中的第一人,是诏令嘉奖的。没过多久,他被召入任翰林任学士,并升任该职,但他拒绝了。
郭劝老实节俭,家里没有多余的财产。他曾对子女说:“燕鲁公说,‘此生得五官位,足矣,子女名曰翟郎荫下’。”当他再次被任命为侍者时,他说:“我生来是个学生,但我的志向是当太守。现在我七十岁了,可以在皇帝侍从的行列里退休回老家了。“因此,他提交了一枚荣誉勋章,三次不准他辞职。他被给予银子来购买土地和房屋。两年后去世。